「耳目を集める」の例文集!簡単な短文からビジネス・ニュースでの使い方まで解説

日記
記事内に広告が含まれています。

レポートや作文、あるいはビジネスのプレゼン資料を作成しているとき、「ここで『耳目を集める』という言葉を使いたいけれど、使い方は合っているだろうか?」「もっと自然な例文はないかな?」と迷うことはありませんか?

「耳目を集める(じもくをあつめる)」は、少し硬い表現であるため、日常会話よりもニュースやビジネス文書、小論文などでよく使われます。だからこそ、文脈に合った正しい使い方をしないと、少し不自然な印象を与えてしまうこともあります。

この記事では、中学生の宿題にも使える簡単な短文から、社会人が知っておくべきビジネス表現、そしてニュースや報道でよく見る言い回しまで、シーン別の例文を豊富に紹介します。「耳目を集める」を効果的に使いこなし、文章の説得力を高めましょう。

【即戦力】「耳目を集める」の代表的な例文3選

まずは、最も汎用性が高く、どのような場面でも使いやすい代表的な例文を3つ紹介します。迷った場合は、これらを応用して使ってみてください。

  • ビジネス・技術:
    「弊社が開発した新技術は、業界全体の耳目を集めることとなった。」
  • ニュース・社会:
    「その驚くべき選挙結果は、瞬く間に国民の耳目を集めた。」
  • スポーツ・エンタメ:
    「彼の独創的なプレースタイルは、スタジアムにいる観客の耳目を集めている。」

「耳目を集める」の意味と読み方

例文を使いこなす前に、言葉の基本的な意味とニュアンスを再確認しておきましょう。

読み方は「じもくをあつめる」

「耳目(じもく)」とは、文字通り「耳」と「目」のことです。転じて、「世間の人々が聞いたり見たりすること」「注意・関心」を指します。

つまり「耳目を集める」とは、「多くの人の注意や関心を一身に引きつける」という意味になります。

「注目」とのニュアンスの違いと使い分け

似た言葉に「注目を集める」がありますが、使い分けには微妙なニュアンスの違いがあります。

  • 注目を集める:
    日常会話からビジネスまで幅広く使える一般的な表現。「新商品が注目を集める」「クラスで注目を集める」など、範囲の大小に関わらず使えます。
  • 耳目を集める:
    より「公的」「社会的」なニュアンスが強くなります。単に目立つだけでなく、世間一般や業界全体など、広い範囲の人々が一斉に関心を寄せている状況を表すのに適しています。

シーン別・相手別「耳目を集める」の例文一覧

ここからは、具体的なシチュエーションに合わせた例文を紹介します。用途に合わせて選んでください。

中学生・小学生向けの簡単な短文(宿題・作文)

学校の宿題や作文で使う場合は、主語をはっきりさせ、短い文章にすると伝わりやすくなります。

  • 今回の理科の実験結果は、先生やクラスメイトの耳目を集めた
  • 彼は大会で優勝し、一躍学校中の耳目を集める存在になった。
  • その不思議なニュースは、世界中の人々の耳目を集めている
  • 環境問題に対する彼女のスピーチは、会場の耳目を集めた

ビジネスシーンでの使い方(報告書・プレゼン)

ビジネスの現場では、新商品やプロジェクトの成果を強調したい時に使うと効果的です。「注目」よりも重みのある表現になります。

  • 今回の新プロジェクトは、その革新性から競合他社の耳目を集めるでしょう。
  • 当社のブースは展示会の中で最も耳目を集め、多くの来場者で賑わいました。
  • 市場の耳目を集めるような、インパクトのある広告戦略が必要です。
  • 彼の斬新な経営手腕は、経済界のみならず一般社会の耳目をも集めている

ニュース・報道・社会情勢(小論文・レポート)

新聞記事やニュース、大学の小論文などでは、「社会全体が関心を持っている」という意味で頻繁に使われます。

  • その汚職事件は、連日メディアで報道され、社会の耳目を集めることとなった。
  • 選挙期間中、各候補者の発言は国民の耳目を集める
  • 世間の耳目を集めた裁判の判決がついに下された。
  • 世界的な感染症の流行は、医療体制のあり方に耳目を集める契機となった。

日常会話やエンタメ(少し硬い表現として)

日常会話で使うと少し大袈裟に聞こえることがありますが、強調したい場合や、文章を書く際には有効です。

  • 彼女の奇抜なファッションは、街行く人々の耳目を集めていた
  • その映画は公開前から多くの耳目を集め、記録的なヒットとなった。
  • 突然の引退発表は、ファンの耳目を集めるには十分すぎる衝撃だった。

「耳目を集める」の類語・言い換え表現

「耳目を集める」ばかりを繰り返すと文章が単調になります。文脈に合わせて、以下のような言い換え表現を使うと、表現の幅が広がります。

ポジティブな場面:「脚光を浴びる」「注目の的になる」

良いことで注目されている場合は、華やかな表現が似合います。

  • 脚光を浴びる: 「彼の才能がついに脚光を浴びた。」
  • 一躍有名になる: 「その作品で彼は一躍有名になった。」
  • 関心の的となる: 「彼女の発言は常に関心の的となっている。」

ネガティブな場面:「世間を騒がせる」「物議を醸す」

悪い意味や、議論を巻き起こしているような注目には、以下の表現が適しています。

  • 世間を騒がせる:世間を騒がせるニュースが飛び込んできた。」
  • 物議を醸(かも)す: 「大臣の発言が物議を醸している。」
  • 人目を引く: 「彼の怪しい行動は人目を引いた。」(単に目立つだけの場合)

よくある誤用と関連表現Q&A

最後に、「耳目を集める」を使う際によくある疑問についてお答えします。

Q. 「耳目を引く(惹く)」と「耳目を集める」の違いは?

意味はほぼ同じですが、視点が少し異なります。

  • 耳目を引く(惹く): 対象物が能動的に人の関心を引き寄せているニュアンス。「奇抜なデザインが耳目を引く」のように使います。
  • 耳目を集める: 結果として多くの関心がそこに集まっている状態。「事件が耳目を集める」のように使います。

どちらを使っても間違いではありませんが、文脈によって使い分けるとより自然です。

Q. 「耳目を驚かす」という表現は正しいですか?

「世間を驚かす」と「耳目を集める」が混ざったような表現ですが、小説や文学表現などでは「世間の耳目を驚かす(人々をびっくりさせる)」という使い方がされることもあります。
ただし、現代の一般的な文章やビジネス文書では、「世間を驚かせた」「人々の耳目を集めた」と分けた方が無難で伝わりやすいでしょう。

Q. 個人の行動に対して使っても変ではないですか?

「彼が耳目を集めた」のように個人に対して使うことも問題ありません。ただし、「耳目」は「多くの人々」を指すため、クラスの中や社内の一部の出来事に対して使うと、少し大袈裟でドラマチックな印象を与えることがあります。その場の規模感に合わせて「注目された」と使い分けるのがおすすめです。

まとめ

「耳目を集める」は、多くの人々の注意や関心を引きつけることを表す、少し硬めの表現です。

  • 中学生・学生: 「先生や友達の耳目を集めた」と作文で使うと効果的。
  • ビジネス: 「新商品が業界の耳目を集める」とすると、期待感や影響力の大きさを伝えられる。
  • ニュース: 「事件が社会の耳目を集める」とすることで、事の重大さを表現できる。

今回紹介した例文を参考に、ぜひご自身の文章に取り入れてみてください。適切な場面で使うことで、あなたの言葉はより多くの人の「耳目を集める」ことになるはずです。

おすすめ記事一覧

タイトルとURLをコピーしました